In riferimento al post Questione di articoli e di generi pubblicato ieri, una lettrice mi scrive:
Spiegami una cosa che non capisco. Perché sarebbe femminile qua:
“L’ebola è un’entità astratta”, al femminile.
A me pare semplicemente abbia scelto il nome «entità» non per il genere (e quindi il significante) quanto per il significato. Se dici: «L’amore è un’entità astratta» non cambi il genere di «amore», no?
No, infatti. L’osservazione è correttissima, e quella parte di post sbagliata.